Công ước eo biển Montreux là gì? Khi nào nó được ký?

Hợp đồng eo biển Montro được ký kết khi nào?
Hợp đồng eo biển Montro được ký kết khi nào?

Công ước Montreux Về chế độ của các eo biển, được ký năm 1936 tại Istanbul và Thổ Nhĩ Kỳ và các công ước quốc tế về quyền quy định và kiểm soát việc đi lại của tàu chiến trên eo biển Dardanelles. Công ước trao cho Thổ Nhĩ Kỳ toàn quyền kiểm soát Eo biển và thời gian hòa bình đảm bảo cho tàu thuyền dân sự qua lại tự do. Công ước hạn chế việc đi qua của tàu chiến thuộc các quốc gia không có bờ Biển Đen. Các điều khoản của công ước, đặc biệt là việc cho phép Hải quân Liên Xô tiếp cận Địa Trung Hải, đã là một vấn đề tranh luận trong nhiều năm. Nó thay thế Công ước Eo biển, được ký kết với Hiệp ước Lausanne vào năm 1923. Với hợp đồng này, nhiệm vụ của Ủy ban Eo biển Quốc tế cũng bị chấm dứt.

Thổ Nhĩ Kỳ, do những hạn chế áp đặt bởi Hiệp định eo biển ký với Hiệp ước Lausanne luôn được quan tâm. Nó bảo lưu ngày ký hợp đồng mới với hy vọng giải trừ quân bị tự tin rằng cuộc chạy đua vũ trang ngày càng gia tăng của Thổ Nhĩ Kỳ về tình trạng bất ổn đã bắt đầu trở lại. Thổ Nhĩ Kỳ, khi bạn hay tin rằng tình trạng bất ổn này và Eo biển thông báo tình trạng của các quốc gia ký kết có liên quan đề xuất các sửa đổi đối với nhà nước bắt đầu diễn ra ở hầu hết tất cả các cực khác nhau đã thấy một sự hiểu biết chung. Bộ Ngoại giao Anh đã đưa ra ý kiến ​​sau đây về vấn đề công hàm ngày 23 tháng 1936 năm XNUMX: "Công ước về eo biển của Thổ Nhĩ Kỳ về việc thay thế yêu cầu được coi là hợp lý."

chế độ chuyển tiếp trạng thái và các tàu của eo biển luôn quan tâm chặt chẽ đến Hiệp ước Balkan song song của Vương quốc Anh để hỗ trợ Thổ Nhĩ Kỳ trong cuộc họp Hội đồng thường trực ngày 4 tháng 1936 năm 22 tại Belgrade đã quyết định ủng hộ đề xuất của Thổ Nhĩ Kỳ. Nỗ lực của Thổ Nhĩ Kỳ Thỏa thuận eo biển Lausanne bằng hợp đồng khác đã được hội nghị Eo biển chấp nhận sẽ thay đổi chế độ, được tập hợp tại thị trấn Montreux của Thụy Sĩ vào ngày 1936 tháng 20 năm 1936. Sau cuộc họp kéo dài hai tháng vào ngày 9 tháng 1936 năm 11, Bulgaria, Pháp, Anh, Úc, Hy Lạp, Nhật Bản, Romania, Liên Xô, Nam Tư và được Thổ Nhĩ Kỳ ký Hiệp định Eo biển mới với các quyền hạn chế của Thổ Nhĩ Kỳ đã được trao trả và chia cắt chủ quyền của Thổ Nhĩ Kỳ ' đã vượt qua. Thổ Nhĩ Kỳ theo hiệp ước xâm lược của Liên Xô với Liên Xô trước khi Liên minh của ông cũng được hỗ trợ. Công ước có hiệu lực từ ngày 1936 tháng XNUMX năm XNUMX và được đăng ký trong Chuỗi Công ước của Hội Quốc Liên vào ngày XNUMX tháng XNUMX năm XNUMX. Nó có hiệu lực ngày hôm nay.

Vật liệu xây dựng 

Chế độ chuyển tiếp của tàu buôn 

  • Trong thời bình, ngày và đêm, bất kể cờ và tải trọng, họ sẽ được hưởng toàn bộ quyền tự do quá cảnh và khởi hành (vận chuyển) qua Eo biển mà không cần bất kỳ thủ tục nào - ngoại trừ kiểm tra vệ sinh.
  • Thổ Nhĩ Kỳ thời kỳ chiến tranh, chiến đấu không tính phí cờ và vượt qua eo biển và khứ hồi (vận chuyển) sẽ được hưởng tự do. Hoa tiêu và kéo (lai dắt) vẫn là tùy chọn.
  • Thổ Nhĩ Kỳ đang có chiến tranh trong thời gian chiến tranh, các tàu buôn không được kết nối với một quốc gia đang có chiến tranh với Thổ Nhĩ Kỳ, miễn là nó không giúp ích gì cho việc vượt qua Eo biển của đối phương và các chuyến bay khứ hồi (vận tải) sẽ được hưởng tự do. Những con tàu này sẽ đi vào Eo biển vào ban ngày và hành trình sẽ được thực hiện qua tuyến đường do chính quyền Thổ Nhĩ Kỳ chỉ định mỗi lần.
  • nếu bản thân Thổ Nhĩ Kỳ gần đến mức chống lại nguy cơ đe dọa chiến tranh, đi qua Eo biển và khứ hồi (giao thông vận tải) sẽ được hưởng lợi từ sự tự do hoàn toàn; tuy nhiên, các tàu sẽ cần phải đi vào Eo biển vào ban ngày và việc băng qua phải được thực hiện qua tuyến đường do chính quyền Thổ Nhĩ Kỳ chỉ định mỗi lần. Hướng dẫn có thể được thực thi trong một tình huống; nhưng nó sẽ không phụ thuộc vào phí.

Các lệnh trừng phạt được đưa vào tàu chiến và chế độ chuyển tiếp 

1. Thời gian hòa bình

  • Các quốc gia ven Biển Đen, chiếc tàu ngầm mà họ mua hoặc họ chế tạo ngoài vùng biển này, bàn làm việc từ hoặc đã thông báo trước để làm quen với việc bán cho Thổ Nhĩ Kỳ, sẽ được quyền đi qua eo biển này để tham gia vào căn cứ hải quân. Tình trạng của các tàu ngầm là như vậy, được cung cấp thông tin chi tiết sẽ được cung cấp cho Thổ Nhĩ Kỳ trước thời hạn về nó, những tàu này sẽ có thể sửa chữa các băng ghế ngoài biển đi qua Eo biển. Trong cả trường hợp thứ nhất và thứ hai, tàu ngầm sẽ phải đi trên mặt nước vào ban ngày và băng qua eo biển một mình.
  • Để tàu chiến đi qua Eo biển, cần phải thông báo trước cho Chính phủ Thổ Nhĩ Kỳ thông qua ngoại giao. Khoảng thời gian thông thường cho thông báo trước này sẽ là tám ngày; tuy nhiên, đối với các quốc gia không thuộc Biển Đen, khoảng thời gian này là mười lăm ngày.
  • Tổng trọng tải cao nhất của tất cả các lực lượng hải quân nước ngoài có thể đi qua Eo biển sẽ không vượt quá 15.000 tấn.
  • Nếu bất cứ lúc nào, trọng tải của hải quân (hạm đội) mạnh nhất Biển Đen vượt quá trọng tải của hải quân (hạm đội) mạnh nhất ở vùng biển này tại thời điểm ký hợp đồng ít nhất 10.000 tấn, các nước ven sông khác có thể tăng lên. trọng tải của hải quân Biển Đen tối đa là 45.000 tấn. Vì mục đích này, mỗi Quốc gia ven sông sẽ thông báo cho Chính phủ Thổ Nhĩ Kỳ về tổng trọng tải của hải quân (hạm đội) của mình tại Biển Đen vào ngày 1 tháng 1 và ngày XNUMX tháng XNUMX hàng năm; Chính phủ Thổ Nhĩ Kỳ sẽ chia sẻ thông tin này với các quốc gia không ven sông khác trước Hội Quốc Liên.
  • Tuy nhiên, nếu một hoặc nhiều quốc gia không có bờ Biển Đen muốn đưa lực lượng hải quân đến vùng biển này vì mục đích nhân đạo, thì tổng lực lượng này không thể vượt quá 8.000 tấn trong bất kỳ giả định nào.
  • Bất kể mục đích hiện diện ở Biển Đen là gì, tàu chiến của các quốc gia không ven sông sẽ không thể ở lại vùng biển này quá XNUMX ngày.

2. Thời gian chiến tranh

  • Trong thời gian chiến tranh, Thổ Nhĩ Kỳ không hiếu chiến, tàu chiến của các điều kiện nêu trên, một eo biển chuyển tiếp đầy đủ và khứ hồi (vận chuyển) sẽ được hưởng tự do.
  • Đi qua Eo biển của các Quốc gia bị tấn công và Thổ Nhĩ Kỳ, liên kết một hiệp ước tương trợ mà các thiết giáp hạm chiến đấu bên ngoài bất kỳ trường hợp viện trợ nào của Nhà nước sẽ được thực hiện theo lệnh cấm.
  • Các tàu chiến thuộc các quốc gia có hoặc không có Biển Đen và tách khỏi các cảng neo đậu của họ có thể đi qua eo biển Bosphorus để đến các cảng của chính họ.
  • Tàu chiến của các Quốc gia tham chiến bị cấm tham gia vào bất kỳ hoạt động chiếm giữ eo biển nào, thực hiện quyền kiểm tra và bất kỳ hành vi thù địch nào khác.
  • Trong thời gian chiến tranh, đang chiến đấu với Thổ Nhĩ Kỳ, trên đường đi của tàu chiến sẽ được thể hiện hoàn toàn là Chính phủ Thổ Nhĩ Kỳ.
  • Nếu Thổ Nhĩ Kỳ trông cậy vào chính mình trước mối đe dọa của một cuộc chiến tranh đến mức gần như nguy hiểm, Thổ Nhĩ Kỳ sẽ bắt đầu thực hiện chế độ chuyển tiếp, nhưng tình trạng chiến tranh; Các biện pháp của Hội đồng Liên hiệp quốc do Thổ Nhĩ Kỳ thực hiện 3 2 thường không biện minh cho những biện pháp này sẽ phải nhận lại.

Các quy định chung 

  • Các eo biển sẽ được giải phóng vô điều kiện cho Cộng hòa Thổ Nhĩ Kỳ, sẽ được trao quyền làm công sự.
  • Chính phủ Thổ Nhĩ Kỳ sẽ theo dõi việc thực hiện mọi điều khoản của công ước liên quan đến việc cho tàu chiến đi qua Eo biển.

Điều kiện chấm dứt 

Thời hạn của hợp đồng sẽ kéo dài 20 năm, bắt đầu từ ngày có hiệu lực. Tuy nhiên, nguyên tắc tự do đi lại và khứ hồi (vận chuyển), như được xác nhận trong Điều 1 của hợp đồng, sẽ có thời hạn vô hạn.

Ngày 20 tháng 1956 năm XNUMX, hợp đồng hết hạn, các quốc gia đã ký hợp đồng đã cố gắng thay đổi Công ước eo biển Montreux, nhưng không thành công.

Như đã nêu trong các quy tắc của Luật Hàng hải Quốc tế và các điều kiện chấm dứt, không có khoản phí bắt buộc nào sẽ được tính cho bất kỳ tàu nào đi qua Eo biển Thổ Nhĩ Kỳ ngay cả khi hợp đồng được thay đổi do các tàu có quyền không dừng (không quá cảnh).

Hãy là người đầu tiên nhận xét

Để lại một phản hồi

địa chỉ email của bạn sẽ không được công bố.


*